(UK)

The first sentence of Genesis "in the beginning God created the Heaven and the Earth" is not a true translation of the Hebrew.


The first sentence should read "in the beginning God separated the Heaven and the Earth"

(UK)
  Posted by noscene
Comments
Who Voted
User Avatar written by david 149 days ago | Rating: 1 | Rate Comment: + -

I remember reading a while ago about the first, historically accurate piece of evidence by the Roman historian Cornelius Tacitus. He mentions Christus (Jesus) as a person convicted by Pontius Pilate during Tiberius' reign.

For a bit of light reading check out more at http://en.wikipedia.org/wiki/Tacitus_on_Christ


User Avatar written by jcarter 149 days ago | Rating: 2 | Rate Comment: + -

At the end of the day there probably was someone known as "Jesus" going around doing wonderful things. All the super-natural phenomena is just story-telling woven into a few grains of truth that actually might be historically accurate.

Take the Da Vinci code for instance, about 30% of it is accurate but the rest is speculative or just plain fiction to make a good story.


User Avatar written by jcarter 149 days ago | Rating: 1 | Rate Comment: + -

And anyway, we all know the Greeks and Romans were good at telling a story or two


User Avatar written by JonTiffany 122 days ago | Rating: 0 | Rate Comment: + -

Yep, like all good stories there are probably certain elements of truth to it. Spice it up a bit and you have a best seller.


User Avatar written by graham08 116 days ago | Rating: 0 | Rate Comment: + -

Exactly! I always say the best books are the ones that have a grain of truth that's spiced up. Isn't that just the workings of being a good story teller?


User Avatar written by KINGRPG 7 days ago | Rating: 0 | Rate Comment: + -

I like that you think. Thank you for share very much.by http://www.kingrpg.net



 
Log in to comment or register here.

Close